大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于译制经典影视剧的问题,于是小编就整理了2个相关介绍译制经典影视剧的解答,让我们一起看看吧。
四大经典译制片?
首先,译制片是中国特色的影视文化作品,全世界的独门绝技,也是特定时代(改革开放前后)的新中国独有的文化现象!是一种对外国文化的独特解读和本土化再生产。相信现在与未来都不会再现。
从这个意义上,所有的译制片都可称“经典”。
然后,非要列十部肯定是各花入各眼。我就从广泛性与代表性入手,先将电视剧割爱了,只谈电影。再按市场分两大类:好莱坞(包括美式)和非好莱坞制作的电影。先说前者:《简爱》、《尼罗河上的惨案》、《音乐之声》、《最长的一天》和动画片《米老鼠》
历年引进的外国抗战电视剧?
该剧1976年在南斯拉夫播出,由南斯拉夫贝尔格莱德电视台制作。1977年11月29日晚,中央电视台播放了这部电视单本剧,《巧入敌后》是我国译制播放的第一部外国电视剧。影片讲述了二战期间南斯拉夫游击队与德国占领军巧妙周旋的惊险故事。
到此,以上就是小编对于译制经典影视剧的问题就介绍到这了,希望介绍关于译制经典影视剧的2点解答对大家有用。