对经典影视剧翻拍的看法,对经典影视剧翻拍的看法和建议

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于对经典影视剧翻拍的看法的问题,于是小编就整理了2个相关介绍对经典影视剧翻拍的看法的解答,让我们一起看看吧。

到底该如何看待改编名著?

名著原版是中国古文化一种客观表现,具有时代背景缩影,是对历史环境的写照,也是原著作者所处时空环境主观意境的表达。

对经典影视剧翻拍的看法,对经典影视剧翻拍的看法和建议

现如今文娱商业化,人们生活节奏暴走,审美疲劳。为迎合潮流,对原著更改这也是必然。

这里问的显然是名著改编为影视之类的文化文艺作品。我简单回答一下:

1.文学语言和影视语言不同。作为文学名著,是被大众认可和熟悉的,要改编为影视作品有一定难度,既要遵循原著,又要被大众视觉接受,做到二者相对统一才行。个人认为八十年代初的《红楼梦》改编是比较成功的,后人很难超越。

2.文学原著中的一些人物的心里刻画,环境描写,背景介绍等需要大量的文字描写,给人以遐想的空间,影视作品测要用镜头说话,二者有较大的区别。

3.为了视觉需要,改编名著时,可能要对一些细节进行处理,一些故事情节可能要延伸,但大众因为对原著耳熟能详,所以不可随意增删,使原著与改编有较大偏差。

4.观众往往以第一印象为主,既已有改编,就不应再有其他版本的改编,《红楼梦》的改编就是最好的例证,新版的怎么也比不上八十年代改编的。

5.现在有些改编,为了商业需要随意加上一些情节,追求离奇,填一些佐料,我觉得是对原著的不尊重,不应过分提倡。

以上仅为个人看法,不一定成熟。

对古典名著的改编,很大一部分是基于商业原因,所以改编后的东西也许更容易被现代人理解。但原著里一些凝聚中国文化菁华的东西就没有了,所以改编后的和原著应该对比着看,各取所长。 从原著里学习汉语言的博大精华,从改编里学习古典名著的内容结构。

习大大在一次全国文艺工作大会上讲了传统文化要“创新性发展,创造性转化”,以此作为一个提纲的话,在当下社会时期对于原著如果你用一种创新性思维去做改编,他能得到观众的认可的话那他也是未必不可。

比如说突破了几十亿票房哪吒动漫,他借用名著故事突破了中国动漫电影瓶颈,把经典名著跟当下社会的一些现象或者家长孩子的心理做了一些整合做串联,从而激起了很多家长甚至孩子的内心的共鸣,制造了很大的影响力,那这就是一种创新性思维的一种改编。

改变需要符合当下人文社会的一个特定的,或者说集体意识的共鸣点,或者说是痛点,扯动了观众的内心不管是出于感动还是思考会引发这个争论,他都是一种很好的一种创造性的一种改变。

名著或者经典,他本身就有这个我们这个几代人的记忆,能在名著里面,在创新挖掘出一些好的题材出来,让观众接受,那一定是一种好的理念或者一种好的思想,能让观众消费完以后,能得到一种价值的话,那他一定是可以的。

比如我们很多古装剧不断在历史的记录里面找到一些亮点,就说长安十二时辰,通过一个小人物来触动大唐盛世衰落的一些历史的真相还有一些链接点,让观众都能够理解到大唐盛世后期设落的一些痕迹的思考,那这也是一种很好的改编。

即兴评述如何看待名著改编?

改编很正常。因为不同的年代,电影电视所面对的观众想法是不同的,即要适应当下主流人群的价值观和人生观,又要有所创新,保证收视率,那么,改编也就势在必行。但改成什么样的,就要看导演的眼光和阅历、实力了。

一般如果主线内容不变,演员也选的恰到好处,基本就算成功了,但只支持小改,而不是大改,大改的面目全非,已经失去了原著的底蕴,不如直接拍个新剧。

到此,以上就是小编对于对经典影视剧翻拍的看法的问题就介绍到这了,希望介绍关于对经典影视剧翻拍的看法的2点解答对大家有用。

央视经典影视主持人有哪些,央视经典影视主持人有哪些人
上一篇 2023-12-18 18:44:24
经典影视作品女声配音男声,经典影视作品女声配音男声
下一篇 2023-12-18 19:03:36

相关推荐